صفحه نخست فروشگاه اینترنتی درباره نگاه پیوندها ارتباط با ما
آرشیو خبر کد مطلب: 686     
توسط اصغر نوری

دو داستان بلند مو یان به فارسی ترجمه شد

ایسنا
دو داستان بلند مو یان، نویسنده‌ی چینی برنده‌ی جایزه‌ی نوبل ادبیات، به فارسی ترجمه شد.
۱۳۹۲ شنبه ۷ ارديبهشت ساعت ۰۸:۴۲

اصغر نوری گفت، به تازگی ترجمه‌ی دو داستان بلند از مو یان را به انجام رسانده که توسط انتشارات نگاه منتشر می‌شود. این آثار داستانی از زبان فرانسه به فارسی برگردانده شده‌اند.

 

 

او در توضیحی عنوان کرد: داستان‌های «گوساله» و «دونده‌ی دو استقامت» در این کتاب هستند. داستان‌ها زبانی طنز دارد و بازتاب دوران کودکی نویسنده در روستاست. در آن‌ها نظام دیکتاتوری کمونیست چین به چالش و ریشخند گرفته می‌شود. این روایت در سال‌های بعد از انقلاب کمونیستی چین روایت می‌شود. همان‌طور که منتقدان فرانسوی می‌گویند، این دو اثر مدخل خوبی برای فهم و آشنایی با جهان روایت و نگاه مو یان است؛ زیرا بخش عمده‌ای از نگاهش درباره‌ی ادبیات و سیاست در این اثر ارائه شده است. همچنین نویسنده در این اثر زبانی طنز دارد و همان‌طور که منتقدان می‌گویند، تأثیرپذیری او از دو نویسنده‌ی بزرگ گابریل گارسیا مارکز و ویلیام فاکنر در این اثر مشهود است. نویسنده در این روایت نگاهی انسانی، فارغ از رویکرد‌های ایدئولوژیک دارد.

 

 

پیش‌تر از مو یان یکی چند داستان کوتاه به فارسی ترجمه شده است.

 

 

گوان موی با نام مستعار مو یان - به معنای حرف نزن - به سال 1955 در استان شاندونگ در شمال شرقی چین به دنیا آمد. در انقلاب فرهنگی چین مدرسه را رها کرد و به کار در کشتزار‌ها و کارخانه پرداخت. از سال 1976 به تحصیل در رشته‌ ادبیات و داستان‌نویسی مشغول شد. نخستین داستان کوتاهش به سال 1981 منتشر شد؛ چند سال بعد با رمان کوتاه «گوی بلورین» موفقیتش را در عرصه‌ نویسندگی آغاز کرد. کتاب‌های «ذرت سرخ»، «تصنیف‌های سیر»، «زندگی و مرگ در انتظار من است» و «قورباغه‌ها» از دیگر آثار این نویسنده است. او سال 2012 میلادی به عنوان برگزیده‌ی نوبل ادبیات معرفی شد.

برچسب ها برچسب ها برچسب هااصغر نوری , مو یان ,
اخبار مرتبط با این خبر
ردیفتیترتاریخ
1 «دیروز» آگوتا کریستف در راه ایران/ بازخوانی شخصیت نویسنده در اثر ۱۳۹۳ شنبه ۸ شهريور
2 «گوساله و دونده ی دو استقامت» تجدید چاپ شد ۱۳۹۳ يکشنبه ۲ شهريور
3 نخستین کتابی که از برنده نوبل ادبی 2012 به فارسی ترجمه شد ۱۳۹۳ سه شنبه ۳۰ ارديبهشت
4 اصغر نوری با چهار کتاب جدید به نمایشگاه کتاب می‌آید ۱۳۹۳ يکشنبه ۷ ارديبهشت
5 ارشاد مجوز انتشار «دروغ سوم» را هم صادر کرد ۱۳۹۲ شنبه ۲۴ اسفند
6 «منگی» یک نویسنده خارجی در بازار نشر ایران ۱۳۹۲ سه شنبه ۱۷ دي
7 نقد رمان کافکای فرانسوی‌ها در تهران ۱۳۹۲ يکشنبه ۱ دي
8 کافکای فرانسه به ایرانی‌ها معرفی می‌شود ۱۳۹۲ شنبه ۱۶ شهريور
9 آخرین کتاب از سه‌گانه آگوتا کریستوف در راه است ۱۳۹۲ يکشنبه ۱۶ تير
10 ادبیات امروز فرانسه به ایرانی‌ها معرفی می‌شود ۱۳۹۲ شنبه ۱۸ خرداد
11 دو داستان بلند مو یان به فارسی ترجمه شد ۱۳۹۲ شنبه ۷ ارديبهشت


نام :  
ایمیل :    
نظر :  
کد امنیتی:
 
 
 

احمدرضا احمدی در بیمارستان بستری شد پاتریک مودیانو عنوان پرفروش‌های هفته را به نام خود رقم زد/ «خیابان بوتیک‌های خاموش» و «در کافه جوانی گمشده» در صدر پرفروش‌ها رئیس سابق اتحادیه کاغذ و مقوا درگذشت نسخه الکترونیک خاطرات حسن روحانی منتشر شد ادبیات داستانی اتریش برگزار می‌شود ارشاد 251 کتاب از ناشران خرید کتاب‌های نامناسب در دسترس بچه‌ها جواد مجابی هم از فضای نشریه‌ها گله دارد میراث «احمد بیگدلی» چیست و چه می‌شود؟ 4 کتاب تازه از نشر مروارید منتشر شد مجابی اگرچه با شعرهایش شناخته شده اما طنز نویس ماندگار دوران ماست / گفت‌وگو با علی دهباشی «مکتب های ادبی» کتاب دوران سازی بود / گفت‌وگو با کامران فانی به مناسبت سالروز تولد رضا سید حسینی نوبل‌خوانی با مودیانو در شهر کتاب پیشتازی «استالین» و «بی‌‌شعوری» در بازار نشر داستان مقبره شاعرانی که زیارتگاه شدند از زبان همسر نیکوس کازنتزاکیس «صدوپنج سال اعلان و پوستر فیلم در ایران» اعلام کتاب‌های راه‌یافته به مرحله اول جایزه ادبی جلال نامزدهای دومین مرحله جایزه «گنکور» معرفی شدند نامه‌های عاشقانه جیمز جویس در ایران شاعر برنده پولیتزر درگذشت مطالعه و دموکراسی؛ درباره انتقاد ماریو بارگاس یوسا به اوباما/ یادداشتی از اسدالله امرایی پائولو کوئلیو: یا خودت را سازگار کن یا بمیر! نشر افق 4 کتاب تازه را منتشر کرد «ترانه‌های شکسپیر» در راه است استقبال بی نظیر آلمانی ها از کتاب ملاله یوسف زی برنده صلح نوبل آغاز شکل گیری فضای جدید در پژوهش‌ ادبی/ سیمین دانشور با تحول جامعه سبک نوشتن را تغییر داد حس می‌کنم هیچ وقت کارم به پایان نمی‌رسد نامه‌های شاملو به ع.پاشایی منتشر شد فریاد شیری از سفرش به فستیوال ادبی برن نوشت استقبال آلمانی ها از کتاب «احتمالا گم شده ام» نوشته سارا سالار ادامه...